Corazones Gitanos en Union Square

Share it: 
Quote: 

"Día raro, absurdo,inquieto, melancólico fue así como coincidí contigo en el parque de Union Square
El bullicio cotidiano de la muchedumbre no opacó el brillo de tu voz
La lluvia esporádica no pudo movernos de aquélla banqueta
El silencio hablaba por los dos, mientras la luna nos acobijó con su esplendor.
Ciudad complicada, almas hambrientas, salen a las calles en búsqueda de respuestas para ver si las encuentran en los laberintos de los trenes ocupados pero ausentes.
Regresan con las manos vacías, rostros decaídos, lágrimas afiladas en pena.
Noche de invierno en verano, golpes de la vida pululeando por cada esquina donde el vagabundo rodea su residencia solitaria, nosotros paseábamos con calma, dejábamos oficinas con furia, tiendas que lloraban de sueño pidiendo un día de descanso.
No se sí fue la ironía o la suerte que nos presentó esa noche.
En medio del caos escuché el palpitar de tu corazón, tus ojos observaban fijamente los míos mientras mis poros sudaron la soledad que desde hace tiempo quebraba mi alma.
Volví a sentir el deseo de ser deseada y acariciada.
Viajé por tus ojos, ellos me condujeron a tus profundos anhelos que ardían como brasas por un beso.
El viento se apiadó de nosotros, se asomó a vernos para que nos abrazáramos
Sentí que el tren de mi vida pasó un túnel obscuro y frío.
Cayó una lágrima mezclada de una sonrisa dulce del vino de tus labios.
Corazones gitanos coinciden en este parque de esta ciudad absurda pero también mi ciudad amada."

Evelyn Hernandez. CC 4.0.@2015. 

http://lasneoyorquinas.com/2015/06/18/corazones-gitanos-en-union-square/

Contextualization: 

Poem created by the guatemalan poet Evelyn Hernandez in 2015. Creative Commons License 4.0. International.

Source: 

http://lasneoyorquinas.com/2015/06/18/corazones-gitanos-en-union-square/

Year of writing or publication: 
2015
Genre: 

Comments

Add new comment